Abstract

La política de regadíos ha sido una constante de los poderes públicos en España en el último siglo, y la llegada del agua a sus campos un anhelo para todos los agricultores. Pero hoy, en los umbrales del siglo XXI estamos inmersos en una doble crisis que modifica substancialmente esta concepción del regadío español: insostenibilidad del modelo de “oferta hídrica", puesto de manifiesto por la permanente insatisfacción de las demandas, especialmente en el sur y sureste peninsular, y desarrollo de la Reforma de la Política Agraria Comunitaria, tendente a estabilizar las producciones y liberalizar el comercio mundial, substituyendo la política de intervención de los precios por otra de apoyo a las rentas de los agricultores. En este contexto los regadíos necesitarán amplias modificaciones para hacer frente a esta crisis: la modernización de regadíos, entendida como adaptación de sus estructuras productivas y renovación de las infraestructuras de distribución y aplicación del agua a los cultivos, primará sobre las nuevas transformaciones en riego, que solo tendrán sentido si están dedicados a producciones no excedentarias y con alta rentabilidad. La consolidación de las Comunidades de Regantes, y la iniciativa de los propios agricultores, marcarán la adaptación a estos cambios de la agricultura de regadío.

In the last century, the irrigation policy has been frecuently used by the Spanish Governements and the water arrival to the fields a desire for all the farmers. However now, in the 4proximity of the XXI century a double crisis modifies the previous concept: the model of “hydricoffer” is not adequated for more time because water demand is not satisfied mainly in the South and the Southeast of the Spanish Peninsula, and the reform of the European Agricultural policy leads to stabilize the crop yields and to substituto the policy of support of the prizes for other protecting the farmer rent. Then, irrigations need big modifications to face these crisis; to modernize the irrigations, i.e. to adapt their prodcuctive structures and to renew their water distribution and application infrastructures, rather than to irrigate new lands. The consolidation of the irrigation districts and the initiative of the own farmers will show the adaptation of the irrigation districts and the initiative of the own farm,er will show the adapattion of the irrigation agricultural to these changes.
This content is only available as a PDF.